Песня, исполненная сербкой Марией Шерифович и занявшая первое место на "Евровидении", является переводом песни "Ndarja" албанской певицы Сони Малай, победившей с этой композицией в ежегодном песенном конкурсе Top Fest.
Противники плагиата даже смонтировали ролик, в котором сначала был показан албанский оригинал песни, а потом фрагмент выступления Шерифович на "Евровидении". Разница видна лишь в подаче: Шерифович пытается выразить тот самый пресловутый сербский дух, о котором твердили восхищенные европейцы, а в албанском варианте это самая обыкновенная попса на экзотическом языке. Стоит отметить, этот скандал, связанный с плагиатом, на нынешнем "Евровидении" не первый. В воровстве интеллектуальной собственности обвиняли представителя Белоруссии Дмитрия Колдуна и его продюсера Филиппа Киркорова.
Автор: obozrevatel.com |